behold! this angel told me, squeezing my hand,
with a smile between its teeth:
go on, untune the choir of the contented men.
- let’s play that, until we decease.
(jards macalé, torquato neto, lousy english translation by me)
olha, eu nem sei de onde venho, nem pra onde vou.
ninguém me escuta e nem sei quem sou.
eu procurei meu caminho no vento, mas ele não soprou,
então eu pedi ao mar uma trajetória, mas ele secou.
não importa, eu sou amigo do vento e do mar.
acho que eu embarquei a vida num navio de prata,
mas ele não mais navega sobre os dias e noites.
entao, eu não sei se ir ou se ficar.
se eu nao me conheço, como posso gostar de mim?
sei que eu deixei meu rosto em alguns espelhos esquecidos
e uma rosa amarrotada de silêncio me viu por dentro.
é, eu sou amigo de esquecidos e de flores
sabe, eu estou pensando no tempo, mas não sei das horas,
palavras, sonhos, vultos.
não são alegres nem tristes, estão ocultos na canção
e eu, eu sou amigo do canto.
- ronnie von